Job 24:4

SVZij doen de nooddruftigen wijken van den weg; te zamen versteken zich de ellendigen des lands.
WLCיַטּ֣וּ אֶבְיֹונִ֣ים מִדָּ֑רֶךְ יַ֥חַד חֻ֝בְּא֗וּ עֲנִיֵּי־אָֽרֶץ׃
Trans.

yaṭṭû ’eḇəywōnîm midāreḵə yaḥaḏ ḥubə’û ‘ănîyê-’āreṣ:


ACד  יטו אבינים מדרך    יחד חבאו עניי-ארץ
ASVThey turn the needy out of the way: The poor of the earth all hide themselves.
BEThe crushed are turned out of the way; all the poor of the earth go into a secret place together.
DarbyThey turn the needy out of the way: the afflicted of the land all hide themselves.
ELB05sie stoßen aus dem Wege die Dürftigen. Die Elenden des Landes verkriechen sich allesamt:
LSGOn repousse du chemin les indigents, On force tous les malheureux du pays à se cacher.
SchMan jagt die Armen aus dem Wege, und die Elenden im Lande müssen sich allesamt verbergen.
WebThey turn the needy out of the way: the poor of the earth hide themselves together.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken